niZAh - Beribu-ribu
orang di seluruh DUNIA telah menyertai bersama-sama dalam satu gerakan global,
membantah terhadap gergasi bioteknologi Amerika Monsanto. Aktivis dari lebih
400 bandar-bandar bercakap menentang GMOs dan Monsanto monopoli atas bekalan
makanan.
Sabtu
menandakan Mac tahunan global ke-3 Terhadap Monsanto (MAM). Menurut pihak
penganjur, 48 negara telah dijadualkan untuk mengambil bahagian dalam kehadiran
global besar-besaran.
WORLD
stands up against Monsanto: Over 400 cities
protest GMOs . . .
Thousands
of people across the world have joined together in a global movement,
protesting against American biotech giant Monsanto. Activists from over 400
cities are speaking out against GMOs and Monsanto’s monopoly over the food
supply.
Saturday
marked the third global annual March Against Monsanto (MAM). According to the
organizers, 48 countries were scheduled to participate in a massive global
turnout.
March
against Monsanto: World rallies in protest LIVE UPDATES (TERKINI LIVE Mac
terhadap Monsanto: perhimpunan bantahan Dunia)
Click here to see a map that shows where the protests are taking place around the globe. A
total of 452 rallies have been registered with the MAM organization.
Aktivis
menuduh syarikat pertanian menjual bahan kimia toksik, yang tidak baik untuk
kesihatan manusia, bekalan air, pendebunga tanaman penting dan alam sekitar
secara umum. Gergasi ini juga dikritik kerana sikapnya terhadap peraturan
keselamatan makanan dan pembangkangan yang kuat dengan pelabelan GMO. Sementara
itu, petani kecil menyalahkan Monsanto untuk memonopoli pasaran benih.
Activists
accuse the agricultural corporation of selling toxic chemicals, which are bad
for people’s health, water supplies, vital crop pollinators and environment in
general. The giant is also criticized for its attitude towards food safety
regulations and a staunch opposition to GMO labeling. Meanwhile, small farmers blame
Monsanto for monopolizing the seed market.
#Australia
kicks off annual march against #GMO giant #Monsanto http://sptnkne.ws/nBT
#MarchAgainstMonsanto 9:25 PM - 23
May 2015
Salah
satu bantahan pertama hari itu berlaku di Sydney, Australia, dengan penunjuk
perasaan memegang sepanduk dengan berkata: ". GMO membunuh anak-anak kita
perlahan-lahan" dan "pembohongan Sakit
"
Seorang aktivis di perhimpunan itu kepada RT agensi video Ruptly bahawa syarikat-syarikat seperti Monsanto mesti bertanggungjawab bagi kerosakan yang dilakukan pada planet ini. "Syarikat ini telah berulang kali melakukan, saya akan berkata, jenayah terhadap bumi dan apa yang kita cuba untuk menunjukkan akauntabiliti adalah untuk syarikat," kata penganjur tindakan itu. "Kami juga ingin mempromosikan makanan bersih. Makanan itu bebas daripada racun perosak, yang datuk nenek kita panggilnya makanan."
An
activist at the rally told RT’s video agency Ruptly that corporations like
Monsanto must be held accountable for the damage done to the planet. “This
company has repeatedly committed, I would say, crimes against the Earth and
what we are trying to show is accountability for corporations,” the action’s
organizer said. “Also we want to promote clean food. Food that’s free of
pesticides, which our grandparents just called food.”
Penunjuk
perasaan di Bangladesh membentuk rantaian manusia di seluruh fakulti seni di
Universiti Dhaka di ibu negara. Di India, beribu-ribu petani mengalami desakan gergasi
bioteknologi monopoli telah membantah terhadap Monsanto. Satu dokumentari pada
kadar bunuh diri yang semakin meningkat di kalangan petani kapas India berjuang
untuk meraih keuntungan selepas kapas GMO digantikan tanaman mereka akan menjelang
segera di RT.
Demonstrators
in Bangladesh formed a human chain around the faculty of fine arts at Dhaka
University in the country’s capital. In India, thousands of farmers suffering
the monopolistic push of the biotech giant have been protesting against
Monsanto. A documentary on the rising suicide rates among Indian cotton farmers
struggling to reap profits after GMO cotton replaced their crops is coming soon
on RT.
They’re marching against #Monsanto in
Bangladesh. Here in Pabna (Ishwardi). #MarchAgainstMonsanto #MAM #MAM2015 #gmo 10:02 PM - 23 May
2015
Meanwhile,
crowds of activists in South Africa braved the rainy weather in Cape Town
during their march against genetically engineered products.
RT
seaef: #MarchAgainstMosanto
#CapeTown #SouthAfrica cc
YourAnonNews https://twitter.com/seaef/status/602080173761134592 …
Di
Perancis lebih daripada 20 bandar-bandar telah mengambil bahagian, dengan
beberapa jalan-raya pusat Paris terhenti lengkap. Perancis adalah salah satu
pasaran terbesar untuk Monsanto.
In
France over 20 cities participated, with some central Parisian streets coming
to a complete standstill. France is one of the biggest markets for Monsanto.
(Demonstrators
participate in a protest march against Monsanto Co, the world's largest seed
company, in Paris, France, May 23, 2015 (Reuters/Mal Langsdon)
Ibu
kota Jerman Berlin menyaksikan kehadiran besar walaupun Jerman tidak
menggunakan benih Monsanto. Walau bagaimanapun, aktivis mengatakan petani
tempatan masih menggunakan racun perosak dan racun rumpai Monsanto, yang
akhirnya meninggalkan kesan di dalam susu ibu yang ibu-ibu makan, bekalan air dan
juga air kencing orang yang tidak makan produk GMO.
Germany’s
capital Berlin saw a big turnout even though Germany does not use Monsanto’s
seeds. However, activists say local farmers still use Monsanto’s pesticides and
herbicides, which end up leaving traces in breast milk of feeding mothers, the
water supply and even urine of people who have not eaten GMO products.
World wide anti #Monsanto
demonstrations taking place today. Here's some guys getting ready in #Berlin
"Perubahan
kepada bekalan makanan yang tidak boleh dibalikkan. Dan itu adalah untuk
sepanjang sejarah manusia. Kita kehilangan pilihan kerana ia akan menjadi GMO,
"penunjuk perasaan di Paris, Heidi Osterman, memberitahu RT.
"Saya
rasa penduduk umum tidak akan bangun sehingga mereka menyedari bahawa mereka
mendapat sakit teruk daripada yang ini," kata aktivis dan Naib Presiden
Benar Makanan Foundation, berkata Dietrich Wittel.
Penunjuk
perasaan di London, UK berkata mereka bimbang dengan tanaman GMO mengambil alih
pulau mereka diberi pengasingan dan saiz, yang berpotensi boleh menggalakkan
lebih cepat 'pengambilalihan' tanaman GM.
“The
changes to the food supply are irreversible. And that is for the rest of human
history. We are losing choice because it will all become GMO,” protester in
Paris, Heidi Osterman, told RT.
“I
think the general population will not wake up until they realize that they are
getting seriously ill from this,” activist and Vice President True Food
Foundation, Dietrich Wittel said.
Demonstrators
in London, UK said they are concerned with GMO crops taking over their island
given its isolation and size, which can potentially encourage a faster ‘takeover’
of GM crops.
"Apa yang kami percaya adalah GM adalah
belum teruji. Ini jenis racun perosak dan baja menjangkiti makanan kita dan
akan memberi kesan kepada kita dengan cara yang sangat negatif. Inilah sebabnya
mengapa kita tidak bersetuju dengan GMO, "kata seorang penunjuk perasaan
di perhimpunan London itu memberitahu RT, Laura Smith.
Amerika
menuntut pelabelan GMO, menamatkan monopoli bioteknologi
Satu gelombang perarakan terhadap Monsanto dan
makanan GMO melanda Amerika Syarikat. Antara bandar-bandar untuk menyertai
protes ialah New York; Washington, DC; Los Angeles; San Franciso; Chicago;
Indianapolis; Portland, Oregon; Oakland, California dan berpuluh-puluh yang
lain. Aktivis mengecam kawalan Monsanto 90 % peratus pasaran benih Amerika
Syarikat.
“What we believe is that GMOs are untested.
These kind of pesticides and fertilizers infects our food and is going to
affect us in a very negative way. This is why we profoundly disagree with
GMOs,” a protester at the
London rally told RT’s Laura Smith.
Americas
demand GMO labeling, end to biotech monopoly
A wave
of marches against Monsanto and GMO food hit the United States. Among the
cities to join the protests were New York; Washington, DC; Los Angeles; San
Franciso; Chicago; Indianapolis; Portland, Oregon; Oakland, California and
dozens of others. Activists decried Monsanto’s control of 90 percent of the US
seed market.
NOW: "HELL NO, #MONSANTO!" #MarchAgainstMonsanto #LosAngeles
Beratus-ratus
penunjuk perasaan berarak ke White House dan Monsanto Washington, DC ibu
pejabat sebagai sebahagian daripada tindakan anti-GMO. Orang-orang di New York
juga mengambil peluang untuk menyuarakan kebimbangan mereka.
Chicago penunjuk perasaan telah berarak terhadap Monsanto dan makanan GMO, menyekat trafik di beberapa jalan-jalan.
Chicago
protesters have marched against Monsanto and GMO food, blocking off traffic in
several streets.
Buy local, organic, free trade, non GMO, sustainable.
March against Monsanto Chicago #hellnoGMO #Organic @URBANROOTS 4:52 AM - 24
May 2015
"Monsanto
adalah sebab mengapa GMO adalah dalam kebanyakan makanan kita dan kita adalah
salah satu negara yang tidak melarangnya. Ia adalah masalah yang sangat besar
dan rakyat perlu bersuara untuk membuat perubahan, "kata seorang penunjuk
perasaan dari New York memberitahu RT.
Salah satu isu utama di Amerika Syarikat adalah peperangan ke atas produk pelabelan GMO. "Kebimbangan terbesar kami adalah bahawa mereka tidak melabelkan untuk dengan memulakannya," kata aktivis lain menegaskan.
Jiran utara Amerika juga menunjukkan pembangkangan kepada pertanian gergasi. Toronto, bandar yang paling ramai penduduk di Kanada, adalah pusat tindakan. Beratus-ratus orang mula perhimpunan mereka di Queens Park dan berarak melalui jalan-jalan di bandar ini dengan sepanduk mengatakan: "Ban GMO"
America’s
northern neighbor also showed its opposition to the agriculture giant. Toronto,
Canada’s most populated city, was the center of action. Hundreds of people
began their rally at Queens Park and marched through the city’s streets with
banners saying: “Ban GMOs.”
Toronto's March Against Monsanto was a success !!! #MarchAgainstMosanto #MAM
"Orang
ramai di sini untuk mengambil kembali kawalan sistem makanan," kata
aktivis Jodi Koberinski kepada CBC. "Kami mahu kerajaan mengadakan
syarikat ini bertanggungjawab ke atas kerosakan yang mereka lakukan."
Penunjuk
perasaan dari bandar Kelowna di British Columbia, Kanada, menjerit: "Hey
hey, ho ho, GM telah mendapat untuk pergi!" Penunjuk perasaan di London,
Ontario, Kanada menjerit mereka mahu "makanan Real" - dan bahawa
mereka mahu "sekarang "Ontario beekeepers juga simbolik dibuang
keranda yang penuh dengan madu lebah yang mati, yang mereka berkumpul dari
ladang-ladang di seluruh wilayah itu, CBC News melaporkan.
“People
are here to take back control of the food system,” activist Jodi Koberinski
told CBC. “We want government to hold these corporations responsible for the
damage they are creating.”
Demonstrators
from the city of Kelowna in British Columbia, Canada, shouted: “Hey hey, ho ho,
GMOs have got to go!” Protesters in London, Ontario, Canada shouted they want
“Real food” – and that they want it “now!” Ontario beekeepers have also
symbolically dumped a coffin full of dead honey bees, which they gathered from
farms across the province, CBC News reported.
#MarchAgainstMonsanto
March In #LdnOnt #Ontario May 23rd 2015 #onpoli #MAM2015
#Canada
#NoGMO
#stopMonsanto
http://youtu.be/SWk_tMxiNhY?a 7:08 AM - 24
May 2015
YouTube @YouTubeKedua-dua Hawaii dan Caribbean telah membantah kuasa Monsanto, dengan aktivis Hawaiian menuntut "bebas GMO " pulau-pulau dan Puerto Ricans berarak bersama-sama muzik dengan tanda-tanda mengatakan "Tiada racun lagi."
Both
the Hawaii and the Caribbean were protesting Monsanto’s power, with Hawaiian
activists demanding “GMO-free” islands and Puerto Ricans marching along to
music with signs saying “No more venom.”
Marcha contra la experimentación #Monsanto en #PuertoRico #MarchAgainstMonsanto
http://fw.to/QCDcWeZ @ElNuevoDia 4:14 AM - 24
May 2015
Amerika
Selatan telah menyaksikan kuasa protes anti-GMO dengan beberapa imej menarik
pada sepanduk yang dibawa oleh penunjuk perasaan. Ramai penunjuk perasaan
memilih untuk menekankan mereka percaya racun perosak Monsanto dan produk yang
diubahsuai secara genetik telah menyebabkan penyakit saraf dan kanser.
South
America has seen powerful anti-GMO protests with some striking imagery on
placards carried by demonstrators. Many protesters chose to stress they believe
Monsanto’s pesticides and genetically modified products have been causing
neurological diseases and cancer.
#MarchAgainstMonsanto
spectacular amount of people in Buenos Aires, Argentina woke up. #FueraMonsanto
Penunjuk
perasaan di Brazil berpakaian topeng gas dan seragam putih, membawa tanda-tanda
anti-Monsanto seolah-olah berlumuran darah. Di Buenos Aires, Argentina, topeng
Guy Fawkes dan pelekat terhadap raksasa binatang bioteknologi dicampur dengan
permintaan untuk makanan hijau dan makanan tulen.
Protesters
in Brazil dressed up in gas masks and white uniform, carrying anti-Monsanto
signs seemingly covered in blood. In Buenos Aires, Argentina, Guy Fawkes masks
and placards against the biotech behemoth mixed with demands for green and real
food.
(An activist
holds placard during a protest against Monsanto, the world's largest seed
company, in Sao Paulo May 23, 2015 ( Reuters/Paulo Whitaker)
Tindakan
MAM tahunan pertama telah diadakan pada tahun 2013. Ia menyaksikan lebih 2 juta
penunjuk perasaan dari seluruh DUNIA mengambil untuk jalan-jalan untuk
menunjukkannya.
Monsanto
telah diasaskan pada tahun 1901 dan pada asalnya dihasilkan bahan tambahan
makanan. Dalam lebih dari satu abad, ia telah menjadi pemimpin DUNIA dalam
pengeluaran benih genetik dan racun kimia. Ia kini mempunyai lebih 22,000 orang
di kilang-kilang di 61 buah negara.
The
first annual MAM action was held in 2013. It saw over two million protesters
from around the globe taking to the streets to demonstrate.
Monsanto
was founded in 1901 and originally produced food additives. In over a century,
it has become the world leader in the production of genetically engineered
seeds and chemical herbicides. It currently employs over 22,000 people in
factories across 61 countries.
(A
demonstrator holds up a tortilla during a protest against Monsanto Co, the
world's largest seed company, in Mexico City, Mexico May 23, 2015 (Reuters/Ginnette
Riquelme)
Jurucakap
Monsanto, Charla Tuhan, mengeluarkan kenyataan sebagai respons kepada
pergerakan global hari ini: "Syarikat itu komited untuk membuat hidangan
yang lebih seimbang untuk semua orang."
Monsanto
spokesperson, Charla Lord, issued a statement in response to the global
movement today: “The company is committed to making a more balanced meal
accessible for everyone.”
i love these #mam posts, posting my
favorite ones #MarchAgainstMosanto #gogreen #govegan
Berdasarkan
beribu-ribu orang yang menentang Monsanto pada hari Sabtu, beberapa individu
yang keluar dalam menyokong gergasi pertanian, berkumpul di luar ibu pejabat
Monsanto, dengan sepanduk yang menyokong penggunaan GMO. Pro-Monsanto penunjuk
perasaan berkata penunjuk perasaan menyebarkan "mitos" mengenai
produk yang diubahsuai secara genetik.
In
light of thousands of people opposing Monsanto on Saturday, a few individuals
came out in support of the agricultural giant, gathering outside Monsanto’s
headquarters, with banners in favor of the use of GMOs. The pro-Monsanto
demonstrators said protesters are spreading “myths” about genetically modified
products.